Yalal Al-e-Ahmad (1924-1969)
Escritor, traductor y critico politico, literario y social.
Yalal Al-e-Ahmad nació en el barrio de Seyed Nasr al-Din de Teherán. Su padre, Seyed Ahmad Hosseini Orazani, además de ulema dirigía la plegaria comunal en dos mezquitas de Teherán, y su madre, Amina Begum Islambolchi, era sobrina de Agha Bozorg Tehrani. Después de su educación primaria, su padre lo obligó a trabajar en el bazar de Teherán. Al mismo tiempo que trabajaba en el bazar, se inscribió en el curso nocturno de bachillerato Dar al-Fonun y después de diplomarse, su padre lo envió a Nayaf, Iraq, para completar su educación en el seminario, pero después de tres meses regresó a Irán y continuó sus estudios en la Facultad de Letras de la Alta Academia. Dejó sin terminar su doctorado en literatura en la Universidad de Teherán en 1951. En 1943 se dedicó a escribir y cuatro años más tarde fue empleado en el Ministerio de Cultura, lo que coincidió con su afiliación al partido comunista del Tudeh, pero abandonó este partido tres años después. Durante un tiempo abandonó la actividad política y se casó con Simin Daneshvar en 1950.
En los acontecimientos relacionados con la nacionalización de la industria petrolera en Irán y Mossadeq, comenzó a trabajar con partidos alineados con el Frente Nacional, al que renunció a principios de 1953 por diferencias con algunos de sus líderes. Era entonces profesor de literatura de bachillerato. En marzo de 1968 fue despedido de su puesto de profesor, pero comenzó a enseñar en la Facultad de Ciencias de la Educación de la Universidad de Teherán, donde también fue despedido en junio de 1968 y la SAVAK le prohibió ya enseñar. Yalal Al-e-Ahmad murió en septiembre de 1969. La casa residencial de Yalal en Teherán se ha convertido ahora en la "Casa Museo Yalal y Simin".
La obra de Yalal es sumamente variada y versa sobre política del momento, la occidentalización, la economía, el librepensamiento, el petróleo etc.
Su obra se divide en cuatro secciones: 1) Novela. 2) Vivencias y viajes 3) Colecciones de artículos 4) Traducciones.
De entre sus obras importantes caben destacar: Did o bazdid, Tres cítaras, El director de escuela, Nun val-Qalam, Tatneshin haaye Bloq-e-Zahra, Khasi dar miqat, Sobre el servicio y la traición de los intelectuales, Occidentalitis, y Una valoración apresurada. Tradujo al persa obras como El extranjero de Alber Camus, Les mains sales de Jean Paul Sartre, Rhinocéros de Eugène Ionesco, Les nourritures terrestres de Andre Gide, etc.
Datos extraídos del «Diccionario de personajes del Irán contemporáneo», de Yafar Golshan Rowghani y Abulqasem Radfar, sección de literatura de la Revolución islámica, departamento de artes, 2002, vol. I, pp. 300-313.
Nombre | Yalal Al-e-Ahmad (1924-1969) |
Pais | Irán |
Did o bazdid, Tres cítaras, El director de escuela, Nun val-Qalam, Tatneshin haaye Bloq-e-Zahra, Khasi dar miqat, Sobre el servicio y la traición de los intelectuales, Occidentalitis, y Una valoración apresurada. Tradujo al persa obras como El extranjero de Alber Camus, Les mains sales de Jean Paul Sartre, Rhinocéros de Eugène Ionesco, Les nourritures terrestres de Andre Gide, etc. | |
Template |